Informativa sulla privacy Ostendis AG

Versione: 08/08/2023

1. introduzione

Siamo lieti che tu abbia mostrato interesse per la nostra azienda, Ostendis AG (di seguito anche “noi” o “ci”).
La protezione dei dati è una priorità particolarmente elevata per Ostendis AG (Boniswil AG, Svizzera, CHE-102.097.264).
Il sito web di Ostendis AG (accessibile con i domini: ostendis.com, ostendis.ch, ostendis.de, ostendis.at, ostendis.li, bewerbungsratgeber.ch) può essere utilizzato senza fornire alcun dato personale.
Tuttavia, se l’interessato desidera usufruire di servizi speciali della nostra azienda tramite il nostro sito web, potrebbe essere necessario trattare i dati personali.

Il trattamento dei dati personali, come il nome, l’indirizzo, l’indirizzo e-mail o il numero di telefono di una persona interessata, avverrà sempre in linea con il Regolamento generale sulla protezione dei dati (GDPR) e in conformità con le normative sulla protezione dei dati specifiche del paese applicabili alla Ostendis AG.

Tutte le formulazioni di questo documento si riferiscono a tutti i generi o forme di genere, anche se non sono esplicitamente menzionati.
Per motivi di leggibilità, ci siamo deliberatamente astenuti dal menzionare tutte le possibili forme grammaticali di genere.
Con questa dichiarazione, tuttavia, desideriamo riconoscere espressamente le leggi sulla parità applicabili.

2. quali termini sono fondamentali per la comprensione di questa informativa sulla privacy?

La dichiarazione sulla protezione dei dati di Ostendis AG si basa sui termini utilizzati dal legislatore europeo per l’adozione del Regolamento Generale sulla Protezione dei Dati (GDPR).
La nostra informativa sulla privacy deve essere di facile lettura e comprensione sia per il pubblico che per i nostri clienti e partner commerciali.
Per garantire ciò, desideriamo spiegare in anticipo i termini utilizzati.

a) Dati personali Per dati personali si intende qualsiasi informazione relativa a una persona fisica identificata o identificabile (di seguito denominata “interessato”).
Per persona fisica identificabile si intende una persona che può essere identificata, direttamente o indirettamente, in particolare mediante riferimento a un identificativo come il nome, un numero di identificazione, dati relativi all’ubicazione, un identificativo online o a uno o più fattori specifici dell’identità fisica, fisiologica, genetica, mentale, economica, culturale o sociale di tale persona fisica.

b) Soggetto interessato L’interessato è una persona fisica identificata o identificabile i cui dati personali sono trattati dal responsabile del trattamento.

c) Profilazione Per profilazione si intende qualsiasi forma di trattamento automatizzato di dati personali consistente nell’utilizzo di dati personali per valutare determinati aspetti personali relativi a una persona fisica, in particolare per analizzare o prevedere aspetti riguardanti il rendimento sul lavoro, la situazione economica, la salute, le preferenze personali, gli interessi, l’affidabilità, il comportamento, l’ubicazione o gli spostamenti di tale persona fisica.

d) Pseudonimizzazione La pseudonimizzazione è il trattamento dei dati personali in modo tale che i dati personali non possano più essere attribuiti a un soggetto specifico senza l’utilizzo di informazioni aggiuntive, a condizione che tali informazioni aggiuntive siano conservate separatamente e siano soggette a misure tecniche e organizzative per garantire che i dati personali non siano attribuiti a una persona fisica identificata o identificabile.

e) Titolare o responsabile del trattamento Il titolare o il responsabile del trattamento è la persona fisica o giuridica, l’autorità pubblica, l’agenzia o altro organismo che, da solo o insieme ad altri, determina le finalità e i mezzi del trattamento dei dati personali.
Qualora le finalità e i mezzi di tale trattamento siano determinati dal diritto dell’Unione o degli Stati membri, il responsabile del trattamento o i criteri specifici per la sua nomina possono essere previsti dal diritto dell’Unione o degli Stati membri.

f) Responsabile del trattamento Il responsabile del trattamento è una persona fisica o giuridica, un’autorità pubblica, un’agenzia o un altro organismo che tratta i dati personali per conto del responsabile del trattamento.

g) Destinatario Il destinatario è una persona fisica o giuridica, un’autorità pubblica, un’agenzia o un altro organismo a cui vengono comunicati i dati personali, sia esso un terzo o meno.
Tuttavia, le autorità pubbliche che possono ricevere i dati personali nell’ambito di una particolare indagine in conformità al diritto dell’Unione o degli Stati membri non sono considerate destinatarie.

h) Terzo Un terzo è una persona fisica o giuridica, un’autorità pubblica, un’agenzia o un organismo diverso dall’interessato, dal responsabile del trattamento, dall’incaricato del trattamento e dalle persone che, sotto l’autorità diretta del responsabile del trattamento o dell’incaricato del trattamento, sono autorizzate a trattare i dati personali.

i) Consenso Il consenso è un’indicazione libera, specifica, informata e inequivocabile della volontà dell’interessato che, con una dichiarazione o una chiara azione affermativa, manifesta il proprio assenso al trattamento dei dati personali che lo riguardano.

j)
Siti web di Ostendis AG Di seguito troverai un elenco dei domini gestiti da Ostendis AG a cui si applica la presente informativa sulla privacy:

  • ostendis.com
  • ostendis.ch
  • ostendis.de
  • ostendis.at
  • ostendis.li
  • bewerbungsratgeber.ch

3. quali sono le leggi su cui si basa la presente informativa sulla privacy

La presente informativa sulla privacy si basa sul Regolamento generale europeo sulla protezione dei dati (GDPR) e sulla Legge svizzera sulla protezione dei dati (DSG).

4 Cosa significa “trattamento dei dati personali”?

Per trattamento si intende qualsiasi operazione o insieme di operazioni eseguite sui dati personali o su insiemi di dati personali, con o senza l’ausilio di mezzi automatizzati, quali la raccolta, la registrazione, l’organizzazione, la strutturazione, la conservazione, l’adattamento o la modifica, l’estrazione, la consultazione, l’uso, la divulgazione mediante trasmissione, diffusione o messa a disposizione in altro modo, l’allineamento o l’associazione, la restrizione, la cancellazione o la distruzione.

5 Cosa si intende per “dati personali”?

Per dati personali si intende qualsiasi informazione relativa a una persona fisica identificata o identificabile (indicata nella presente Informativa sulla privacy come “soggetto interessato”).
Per persona fisica identificabile si intende una persona che può essere identificata, direttamente o indirettamente, in particolare con riferimento a un identificativo come il nome, l’indirizzo e-mail, un numero di identificazione, i dati relativi all’ubicazione, un identificativo online (ad esempio l’indirizzo IP) o a uno o più fattori specifici dell’identità fisica, fisiologica, genetica, mentale, economica, culturale o sociale di tale persona fisica.

6 Quali dati personali delle persone sono trattati da Ostendis?

Trattiamo le seguenti tre categorie di dati:

a) Dati dei candidati I dati dei candidati comprendono tutti i dati relativi ai candidati che vengono elaborati da Ostendis AG.
Riceviamo questi dati in vari modi e possono essere suddivisi nelle seguenti categorie:

  • Dati dei richiedenti diretti (documenti di candidatura degli utenti di Ostendis Application Manager)
  • Dati dei candidati (dati dei candidati che i nostri clienti hanno ricevuto via e-mail o con altri mezzi e che gestiscono nel sistema di e-recruiting di Ostendis)
  • Dati di richiesta interni di Ostendis (richieste inviate direttamente a Ostendis AG)

Poiché la suddivisione precedente si riferisce ai dati personali dei candidati (CV, referenze, ecc.), di seguito viene utilizzato solo il termine globale “dati dei candidati”.

b) Dati dei clienti Questa categoria comprende i dati personali dei nostri clienti che utilizzano il sistema di e-recruiting di Ostendis per gestire i dati dei candidati.

c) Visitatori del sito web Questa categoria comprende tutti i visitatori di un sito web di Ostendis AG come indicato nellasezione 2j) “Siti web di Ostendis AG”.

7 Quali dati vengono trattati da Ostendis?

Ciò dipende dal tipo di dati.
La distinzione viene fatta in base alla categorizzazione di cui alla sezione 6 “Quali dati personali delle persone sono trattati da Ostendis?”.

Dati della categoria “6a Dati dei candidati” In linea di principio, trattiamo tutti i dati che ci invii in qualità di candidato e che sono solitamente richiesti nell’ambito di un processo di assunzione.
In particolare, si tratta dei seguenti dati:

  • Dati personali come nome, data di nascita, origine, religione, stato civile, ecc.
  • Dettagli di contatto, come indirizzi, numeri di telefono, indirizzi e-mail, ecc.
  • Documenti come CV, pagelle scolastiche, referenze lavorative, copie di documenti d’identità, conferme ufficiali, ecc.
  • In caso di trasmissione elettronica, il tuo indirizzo IP incluso.
    Data e ora

Dati nella categoria “6b Dati dei clienti” Raccogliamo solo i dati rilevanti dei nostri clienti per garantire una relazione commerciale senza intoppi.

Raccogliamo i dati delle nostre persone di contatto all’interno delle rispettive organizzazioni, come nomi, numeri di telefono e indirizzi e-mail. Per poter offrire ai nostri clienti il miglior supporto possibile, memorizziamo anche le richieste dei clienti, compresi data, ora e contenuto della richiesta.
data, ora e contenuto della richiesta.

Dati della categoria “6c Visitatori del sito web” Raccogliamo una quantità limitata di dati dai visitatori del nostro sito web e li utilizziamo per facilitare l’utilizzo del nostro sito web e per gestire meglio i servizi che offriamo.
Questi dati includono informazioni quali le modalità di utilizzo del nostro sito web, la frequenza di accesso, il tipo di browser, l’indirizzo IP e la data e l’ora di accesso.

8. Come ottiene Ostendis il diritto di trattare i dati personali?

I candidati che creano e inviano applicazioni con l’Application Manager di Ostendis devono dare esplicitamente il loro consenso alle presenti linee guida sulla protezione dei dati e quindi al trattamento dei loro dati al momento della registrazione per utilizzare il servizio gratuito di Ostendis.

Il cliente si assume la responsabilità dell’obbligo di fornire informazioni per i dati dei richiedenti che ci vengono inviati dai nostri clienti per la conservazione.
In questo caso, Ostendis AG agisce come responsabile del trattamento dei dati in conformità alle leggi vigenti in Svizzera e nell’UE.
Ostendis AG è tenuta ad applicare e rispettare rigorosamente i dati in conformità alle leggi applicabili al cliente.

I clienti devono dare esplicitamente il loro consenso a queste linee guida sulla protezione dei dati e quindi al trattamento dei loro dati al momento della registrazione.

I visitatori del sito web vengono informati tramite un messaggio ben visibile della memorizzazione dei dati nei cookie e devono acconsentire.
Leggi anche la sezione 14 “Cosa sono i cookie?”.

9. Per quale scopo i dati vengono conservati da Ostendis?

Ostendis generalmente utilizza i dati per adempiere allo scopo comunicato in ciascun caso.
Lo scopo dell’utilizzo varia a seconda del tipo di dati personali, in conformità con la categorizzazione di cui alla sezione 6 “Da chi vengono elaborati i dati personali di Ostendis?

Archiviamo i dati dei candidati per conto dei candidati, dei nostri clienti o dei nostri candidati.
I dati possono essere elaborati statisticamente in forma sintetica e anonima.
I dati personali dei candidati NON vengono utilizzati per scopi di marketing.

I dati dei clienti e dei visitatori del sito web possono essere utilizzati per scopi di marketing, analisi statistiche, assistenza ai clienti, adempimento di accordi e contratti e miglioramento dei prodotti.

Ostendis AG può anche rendere pubblici o disponibili a terzi dati statistici e cifre, in cui i dati vengono aggregati e resi anonimi.

10 Dove vengono archiviati i dati?

Tutti i dati personali e particolarmente sensibili sono archiviati e gestiti sui sistemi informatici di Ostendis AG (server, storage, rete e sistemi di backup).
Questi sistemi sono situati in un centro dati di sicurezza in Svizzera con il seguente provider di hosting:

Datawire AG Hinterbergstrasse 22 CH-6312 Steinhausen

Ostendis AG dispone di un proprio rack sicuro, chiuso a chiave e monitorato presso il suddetto fornitore di hosting, in cui vengono utilizzati tutti i sistemi IT.
Ostendis AG ha accesso esclusivo ai sistemi e ai dati in essi memorizzati.
Datawire AG non ha accesso ai dati di Ostendis AG.

11 Chi ha accesso ai dati archiviati?

In linea di principio, solo i dipendenti di Ostendis AG hanno accesso ai dati personali memorizzati nei sistemi informatici di Ostendis AG.
I diritti di accesso sono limitati al minimo necessario per adempiere all’area di responsabilità definita del dipendente.

Tutti i dipendenti vengono formati dal team di Ostendis AG chesi occupa della protezione dei dati(Sezione 27 “Chi è il responsabile della protezione dei dati di Ostendis?”) sul trattamento dei dati personali e vengono istruiti sulle linee guida interne, in particolare sulla riservatezza.
Queste linee guida vengono riviste costantemente, adattate alle nuove circostanze e comunicate regolarmente ai dipendenti.

Nell’ambito della fornitura dei nostri servizi, i sub-processori possono supportarci come fornitori di servizi IT e come parte dei servizi di hosting.
Questi hanno sede in Svizzera.
Nel corso del loro lavoro, tali processori possono avere accesso ai dati memorizzati da Ostendis AG se ciò è necessario per l’adempimento del loro contratto.
In tal caso, Ostendis AG obbliga contrattualmente i responsabili del trattamento a rispettare le disposizioni applicabili in materia di protezione dei dati, nonché le disposizioni sulla protezione dei dati e sulla riservatezza in conformità alle presenti linee guida sulla protezione dei dati.

12. i dati sono conservati in modo sicuro?

È nell’interesse di Ostendis AG fare tutto il possibile per garantire che i dati personali non vengano persi o resi accessibili a persone non autorizzate in nessun caso.

Ostendis AG ha implementato numerose misure di sicurezza tecniche e organizzative per proteggere i dati memorizzati da manipolazioni accidentali o intenzionali, perdita, distruzione, furto e accesso da parte di persone non autorizzate.
Le misure di sicurezza vengono continuamente adattate, aggiornate e migliorate in linea con gli sviluppi tecnologici.

13. I dati trasmessi su Internet sono criptati?

Tutte le interazioni tra i nostri clienti, richiedenti e visitatori del sito web sono criptate.
Per la trasmissione sicura dei dati personali via Internet, Ostendis AG utilizza lo standard SSL/TLS oggi comunemente utilizzato (riconoscibile da https://), utilizzato anche dalle banche, ad esempio.

Tieni presente che il traffico di dati di posta elettronica su Internet, in particolare da te al tuo provider di posta elettronica, può essere non criptato.
Ostendis AG non ha alcuna influenza su questa comunicazione.
Inoltre, le trasmissioni di dati via Internet possono generalmente presentare lacune nella sicurezza, per cui Ostendis AG non può garantire una protezione assoluta.
Per questo motivo, ogni interessato è libero di trasmetterci i dati personali con mezzi alternativi, ad esempio per telefono.

14 Cosa sono i cookie?

Le pagine Internet di Ostendis AG utilizzano i cookie.
I cookie sono file di testo che vengono inseriti e memorizzati in un sistema informatico tramite un browser Internet.

Numerosi siti web e server utilizzano i cookie.
Molti cookie contengono un cosiddetto ID cookie.
L’ID del cookie è un identificativo unico per il cookie.
Consiste in una stringa di caratteri che consente di assegnare ai siti web e ai server lo specifico browser internet in cui è stato memorizzato il cookie.
Ciò consente ai siti web e ai server visitati di distinguere il browser individuale dell’interessato da altri browser Internet che contengono altri cookie.
Un browser internet specifico può essere riconosciuto e identificato grazie all’ID cookie univoco.

Grazie all’uso dei cookie, Ostendis AG può fornire agli utenti di questo sito web servizi più semplici che non sarebbero possibili senza l’impostazione dei cookie.

I cookie possono essere utilizzati per ottimizzare le informazioni e le offerte del nostro sito web a vantaggio dell’utente.
Come già detto, i cookie ci permettono di riconoscere gli utenti del nostro sito web.
Lo scopo di questo riconoscimento è quello di facilitare l’utilizzo del nostro sito web da parte degli utenti.
Ad esempio, l’utente di un sito web che utilizza i cookie non deve reinserire i propri dati di accesso ogni volta che visita il sito web perché questi vengono acquisiti dal sito web e dal cookie memorizzato sul sistema informatico dell’utente.

L’interessato può impedire l’impostazione dei cookie da parte del nostro sito web in qualsiasi momento tramite un’impostazione corrispondente del browser Internet utilizzato e quindi opporsi in modo permanente all’impostazione dei cookie.
Inoltre, i cookie già impostati possono essere cancellati in qualsiasi momento tramite un browser Internet o altri programmi software.
Ciò è possibile in tutti i browser Internet più comuni.
Se l’interessato disattiva l’uso dei cookie nel browser Internet utilizzato, è possibile che non tutte le funzioni del nostro sito web siano pienamente utilizzabili.

15. marketing online

Trattiamo i dati personali per finalità di marketing online, che possono includere in particolare la commercializzazione di spazi pubblicitari o la presentazione di pubblicità e altri contenuti (collettivamente denominati “contenuti”) in base ai potenziali interessi degli utenti e la misurazione della loro efficacia.

A tal fine, vengono creati e memorizzati in un file i cosiddetti profili utente (i cosiddetti “cookie”) o vengono utilizzate procedure simili, mediante le quali vengono memorizzate le informazioni sull’utente rilevanti per la presentazione dei suddetti contenuti.
Queste informazioni possono includere, ad esempio, i contenuti visualizzati, i siti web visitati, le reti online utilizzate, ma anche i partner di comunicazione e le informazioni tecniche come il browser utilizzato, il sistema informatico utilizzato e le informazioni sui tempi di utilizzo.
Se gli utenti hanno acconsentito alla raccolta dei dati relativi alla loro posizione, anche questi possono essere elaborati.

Vengono memorizzati anche gli indirizzi IP degli utenti.
In generale, nell’ambito del processo di marketing online non vengono memorizzati dati chiari degli utenti (come indirizzi e-mail o nomi), ma pseudonimi.
Ciò significa che né noi né i fornitori delle procedure di marketing online conosciamo l’identità effettiva degli utenti, ma solo le informazioni memorizzate nei loro profili.

Le informazioni contenute nei profili sono generalmente memorizzate nei cookie o mediante procedure simili.
In genere, questi cookie possono essere letti in un secondo momento anche su altri siti web che utilizzano lo stesso processo di marketing online e analizzati ai fini della visualizzazione dei contenuti, nonché integrati con ulteriori dati e memorizzati sul server del fornitore del processo di marketing online.

In casi eccezionali, i dati in chiaro possono essere assegnati ai profili.
Questo accade, ad esempio, se gli utenti sono membri di un social network di cui utilizziamo i processi di marketing online e il network collega i profili degli utenti ai dati sopra citati.
Si noti che gli utenti possono stipulare accordi aggiuntivi con i fornitori, ad esempio dando il proprio consenso durante la registrazione.

In linea di principio, abbiamo accesso solo a informazioni sintetiche sul successo dei nostri annunci pubblicitari.
Tuttavia, nell’ambito delle cosiddette misurazioni di conversione, possiamo verificare quali dei nostri processi di marketing online hanno portato a una cosiddetta conversione.
La misurazione delle conversioni viene utilizzata esclusivamente per analizzare il successo delle nostre misure di marketing.

Note sulle basi giuridiche: se chiediamo agli utenti il consenso all’utilizzo di fornitori terzi, la base giuridica per il trattamento dei dati è il consenso.
In caso contrario, i dati degli utenti vengono elaborati sulla base dei nostri legittimi interessi (ad esempio, l’interesse a fornire servizi efficienti, economici e di facile accesso per i destinatari).
In questo contesto, vorremmo anche richiamare la tua attenzione sulle informazioni relative all’uso dei cookie contenute nella presente informativa sulla privacy.

Formazione del gruppo target con Google Analytics: utilizziamo Google Analytics per mostrare gli annunci pubblicitari inseriti da Google e dai suoi partner all’interno dei servizi pubblicitari solo agli utenti che hanno mostrato interesse per la nostra offerta online o che hanno determinate caratteristiche (ad esempio interessi per determinati argomenti o prodotti determinati in base ai siti web visitati) che trasmettiamo a Google (il cosiddetto “remarketing” o “pubblico di Google Analytics”).
Con l’aiuto del pubblico di remarketing, vogliamo anche garantire che i nostri annunci corrispondano al potenziale interesse degli utenti.

Google Universal Analytics: utilizziamo Google Analytics sotto forma di Universal Analytics(https://support.google.com/analytics/answer/2790010?hl=de&ref_topic=6010376).
“Universal Analytics” si riferisce a un processo di Google Analytics in cui l’utente viene analizzato sulla base di un ID utente pseudonimo e quindi viene creato un profilo pseudonimo dell’utente con informazioni provenienti dall’uso di vari dispositivi (il cosiddetto “cross-device tracking”).

Pixel di Facebook: con l’aiuto del pixel di Facebook, Facebook è in grado di determinare i visitatori della nostra offerta online come gruppo target per la visualizzazione di annunci pubblicitari (i cosiddetti “annunci di Facebook”).
Di conseguenza, utilizziamo il pixel di Facebook per mostrare le inserzioni pubblicitarie di Facebook da noi inserite solo a quegli utenti su Facebook e all’interno dei servizi dei partner che collaborano con Facebook (i cosiddetti “Audience Network ” https://www.facebook.com/audiencenetwork/ ) che hanno mostrato interesse per la nostra offerta online o che hanno determinate caratteristiche (ad esempio, interesse per determinati argomenti o prodotti che possono essere visti dai siti web visitati) che trasmettiamo a Facebook (i cosiddetti “Custom Audiences”).
Con l’aiuto del pixel di Facebook, vogliamo anche garantire che le nostre inserzioni su Facebook corrispondano al potenziale interesse degli utenti e non siano fastidiose.
Con l’aiuto del pixel di Facebook, possiamo anche monitorare l’efficacia delle inserzioni di Facebook a fini statistici e di ricerca di mercato, verificando se gli utenti sono stati reindirizzati al nostro sito web dopo aver cliccato su un’inserzione di Facebook (la cosiddetta “misurazione della conversione”).

Corrispondenza avanzata per il pixel di Facebook: Quando si utilizza il pixel di Facebook, viene utilizzata la funzione aggiuntiva “sincronizzazione estesa”.
In questo contesto, dati come gli indirizzi e-mail o gli ID Facebook degli utenti vengono trasmessi (criptati) a Facebook per formare gruppi mirati.

Facebook – formazione del gruppo target tramite il caricamento dei dati: Caricamento di dati come numeri di telefono, indirizzi e-mail o ID Facebook sulla piattaforma Facebook.
I dati sono criptati.
Il processo di caricamento viene utilizzato solo per mostrare annunci pubblicitari ai proprietari dei dati o alle persone i cui profili utente corrispondono ai profili utente dei proprietari dei dati su Facebook.
Vogliamo assicurarci che le inserzioni vengano mostrate solo agli utenti interessati alle nostre informazioni e ai nostri servizi.

  • Tipi di dati elaborati: Dati di utilizzo (ad esempio, siti web visitati, interesse per i contenuti, orari di accesso), dati meta-comunicativi (ad esempio, informazioni sul dispositivo, indirizzi IP), dati di localizzazione (dati che indicano la posizione del dispositivo finale di un utente finale), dati sociali (dati soggetti a riservatezza sociale (Sezione 35 SGB I) ed elaborati, ad esempio, da fornitori di assicurazione sociale, fornitori di assistenza sociale o autorità pensionistiche).
  • Soggetti interessati: Utenti (ad esempio, visitatori del sito web, utenti dei servizi online), parti interessate, clienti, dipendenti (ad esempio, dipendenti, candidati, ex dipendenti), partner di comunicazione.
  • Finalità del trattamento: Targeting (ad esempio, profilazione basata su interessi e comportamenti, utilizzo di cookie), Remarketing, Conversion Tracking, Marketing comportamentale e basato sugli interessi, Profilazione (creazione di profili utente), Conversion Tracking (misurazione dell’efficacia delle attività di marketing), Web Analytics (ad esempio, statistiche sugli accessi, riconoscimento dei visitatori che ritornano), Cross-Device Tracking (misurazione dell’efficacia delle attività di marketing su diversi dispositivi), Targeting (selezione di gruppi target rilevanti per finalità di marketing o altra profilazione basata su interessi e comportamenti).(ad esempio, statistiche sugli accessi, riconoscimento dei visitatori abituali), cross-device tracking (elaborazione dei dati degli utenti su più dispositivi a fini di marketing), formazione di gruppi target (determinazione di gruppi target rilevanti a fini di marketing o di altri output di contenuti), click tracking.
  • Possibilità di opposizione (opt-out): Ti rimandiamo alle informative sulla protezione dei dati dei rispettivi fornitori e alle opzioni di opt-out specificate per i fornitori (il cosiddetto “opt-out”).
    Se non è stata specificata alcuna opzione di opt-out, hai la possibilità di disattivare i cookie nelle impostazioni del tuo browser.
    Tuttavia, ciò potrebbe limitare le funzioni della nostra offerta online.
    Pertanto, ti consigliamo le seguenti opzioni di opt-out aggiuntive, che sono riassunte per le rispettive aree:

    1. Europa: https://www.youronlinechoices.eu.
    2. Canada: https://www.youradchoices.ca/choices.
    3. USA: https://www.aboutads.info/choices.
    4. Cross-territorio: https://optout.aboutads.info.

Servizi utilizzati e fornitori di servizi:

16. i dati vengono trasmessi a terzi?

I dati raccolti da Ostendis non saranno pubblicati da Ostendis né ceduti a terzi senza autorizzazione, in particolare senza il tuo consenso.
Fa eccezione, ovviamente, lo scambio di dati tra i candidati e l’azienda a cui è destinata la candidatura.

Ostendis AG può essere legalmente obbligata a divulgare i dati se la divulgazione dei dati è necessaria per l’affermazione, l’esercizio o la difesa di rivendicazioni legali del cliente presso un’autorità.

Se desideriamo utilizzare i tuoi dati in un modo che va oltre quanto descritto sopra, otterremo il tuo consenso esplicito in anticipo.

17. i dati vengono elaborati automaticamente o viene creato un profilo?

Ostendis fornisce ai suoi clienti e richiedenti strumenti per aumentare l’efficienza.
Questi includono elementi per automatizzare i processi, ad esempio la generazione automatica di un testo per e-mail.

Per quanto riguarda il tema del “trattamento automatizzato dei dati”, desideriamo chiarire che Ostendis AG prende le distanze da meccanismi di decisione automatizzati e completamente automatizzati (ad esempio, il rifiuto automatico delle domande in base a criteri prestabiliti) e non utilizza direttamente tali meccanismi né li mette a disposizione dei propri clienti.

Inoltre, non vengono creati profili a partire dai dati dei richiedenti e non viene effettuata alcuna profilazione di alcun tipo per scopi propri o per conto di terzi.
Per profilazione si intende qualsiasi forma di trattamento automatizzato dei dati personali che consiste nell’utilizzo dei dati personali per valutare determinati aspetti personali relativi a una persona fisica, in particolare per analizzare o prevedere aspetti riguardanti il rendimento sul lavoro, la situazione economica, la salute, le preferenze personali, gli interessi, l’affidabilità, il comportamento, l’ubicazione o gli spostamenti di tale persona fisica.

18 Per quanto tempo verranno conservati i dati?

I dati vengono conservati per il tempo necessario all’adempimento contrattuale dei nostri servizi.

I richiedenti che conservano i propri dati personali presso Ostendis possono cancellarli in qualsiasi momento.

I clienti che conservano i propri dati personali presso Ostendis possono cancellarli in qualsiasi momento.

Il criterio per la durata dell’archiviazione dei dati personali è il rispettivo periodo di conservazione previsto dalla legge.
Allo scadere di tale periodo, i dati corrispondenti saranno cancellati.

Gli interessati hanno anche il diritto di far cancellare i propri dati, a condizione che ciò non sia in contrasto con altri obblighi legali di Ostendis AG.
(Si veda la sezione 18 “Quali diritti esistono in relazione ai dati memorizzati?”).

Tieni presente che, per motivi di sicurezza dei dati, dobbiamo creare dei backup dei dati da noi archiviati, che potrebbero contenere ancora dati personali che sono stati cancellati nel nostro sistema produttivo per un periodo di tempo limitato.
Questi dati vengono sovrascritti periodicamente.

19 Quali diritti esistono in relazione ai dati memorizzati?

Diritto all’informazione Ti offriamo la possibilità di accedere ai dati personali che trattiamo.
Ciò significa che puoi contattarci e che ti informeremo su quali dati personali abbiamo raccolto ed elaborato su di te e per quali scopi vengono utilizzati.

Diritto di rettifica Hai il diritto di far correggere o completare i dati personali errati, incompleti, obsoleti o non necessari in nostro possesso contattandoci.
In alcuni casi in cui utilizziamo dati ufficiali, potremmo chiederti di contattare direttamente le autorità con una richiesta di correzione.
Questo per garantire che le correzioni necessarie per tali registri vengano effettuate attraverso i canali ufficiali.

Diritto alla cancellazione I tuoi dati saranno conservati nel sistema in conformità alla nostra politica di conservazione.
La durata di conservazione dei dati dipende dai requisiti legali e dai termini e condizioni definiti per ciascun set di dati.
Quando i dati non saranno più necessari, verranno cancellati dai nostri sistemi.
Puoi anche chiederci di cancellare i tuoi dati personali dai nostri sistemi.
Asseconderemo questa richiesta a meno che non vi sia un interesse legittimo a conservare questi dati o che non sia necessario conservarli per motivi legali.

Diritto di blocco Puoi bloccare qualsiasi ulteriore trattamento dei dati personali previo consenso.
Il blocco dell’ulteriore trattamento dei dati personali può comportare limitazioni nell’utilizzo dei nostri servizi.
Tuttavia, se i tuoi dati sono necessari per finalità quali l’adempimento di un contratto esistente o di un obbligo legale, rimarranno nel nostro database e saranno utilizzati per l’adempimento di tali finalità.

Diritto alla limitazione del trattamento Puoi chiederci di limitare il trattamento di alcuni dati personali, ma questo potrebbe comportare limitazioni all’uso del nostro sito web e dei nostri servizi.

Diritto di revoca del consenso Affinché Ostendis AG possa memorizzare ed elaborare i dati, è necessario il consenso dell’interessato in conformità allasezione 8 “Come ottiene Ostendis il diritto di elaborare i dati personali?”.
Naturalmente, ogni interessato ha il diritto di revocare il consenso alla presente informativa sulla privacy in qualsiasi momento.

I candidati che si sono registrati per utilizzare l’Application Manager gratuito di Ostendis possono modificare i propri dati in qualsiasi momento o cancellarli irrevocabilmente in tutto o in parte.

I clienti possono cancellare gli account creati per l’utilizzo di Ostendis in qualsiasi momento.

I visitatori del sito web possono cancellare i cookie memorizzati localmente, nei quali abbiamo memorizzato il tuo consenso al trattamento dei dati personali, utilizzando la funzione corrispondente del browser.

Se non sei in grado di cancellare i tuoi dati da solo, ad esempio per motivi tecnici, hai la possibilità di contattare il team di protezione dei dati di Ostendis AG.
Puoi trovare i dettagli di contatto nella sezione 27 “Chi è il responsabile della protezione dei dati di Ostendis?”.
Il team può provvedere alla cancellazione dei tuoi dati dopo aver effettuato una verifica dell’identità.

Se ti opponi alla presente informativa sulla privacy o cancelli il tuo account con Ostendis, siamo obbligati a cessare immediatamente l’elaborazione dei tuoi dati e a cancellarli, a condizione che non violiamo altri obblighi legali (ad esempio l’obbligo di conservazione).

20 Come posso far valere i miei diritti nei confronti di Ostendis AG?

Puoi esercitare i diritti elencati nella sezione 19 inviando una lettera o un’e-mail al nostro team di protezione dei dati, includendo le seguenti informazioni: Nome, indirizzo, numero di telefono e una copia del tuo documento d’identità valido.
Potremmo richiedere la fornitura di ulteriori informazioni necessarie per confermare la tua identità.
Potremo rifiutare richieste irragionevolmente ripetitive, eccessive o manifestamente infondate.

I dati di contatto del team per la protezione dei dati personali sono riportati nella sezione 27 “Chi è il responsabile della protezione dei dati di Ostendis?

21 Dove posso presentare un reclamo in merito alla presente informativa sulla privacy?

Se ritieni che stiamo trattando i tuoi dati in modo contrario alle disposizioni di legge applicabili, puoi presentare un reclamo all’autorità svizzera per la protezione dei dati o all’autorità di vigilanza competente.

Contatta l’autorità locale competente (Svizzera):

Incaricato federale della protezione dei dati e delle informazioni (FDPIC) Feldeggweg 1 CH-3003 Berna

Telefono: +41 58 462 43 95 Fax: +41 58 465 99 96

22 Quanto è sicuro l’accesso al mio conto Ostendis?

I tuoi dati personali di accesso a Ostendis consistono nel tuo indirizzo e-mail e nella password che hai scelto o nel tuo link di accesso personale. Hai anche la possibilità di attivare l’autenticazione a due fattori, che è integrata nella soluzione di e-recruiting di Ostendis.

Ti consigliamo di utilizzare sempre questa ulteriore misura di protezione dell’accesso. Le password vengono memorizzate da Ostendis utilizzando una funzione di hash unidirezionale, il che significa che non possono essere recuperate o divulgate da nessuno, nemmeno da Ostendis – possono solo essere ripristinate.
Non affidare mai la tua password a terzi.
Desideriamo sottolineare espressamente che non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni causati dall’uso scorretto della tua password personale.
Scegli una password sufficientemente complessa (almeno 8 caratteri composti da lettere, numeri e caratteri speciali) e non scriverla da nessuna parte.

Desideriamo inoltre sottolineare che non accadrà MAI che un dipendente, un fornitore o un partner di Ostendis AG ti chieda la tua password di persona, per telefono, per iscritto o per e-mail.
Se tuttavia dovesse verificarsi questa situazione, ti invitiamo a non rilasciare alcuna dichiarazione e a segnalarcelo immediatamente: privacy@ostendis.com o a informare il nostro team di protezione dei dati (vedi sezione 27 “Chi è il responsabile della protezione dei dati di Ostendis?”).

Se sospetti che i tuoi dati personali siano stati utilizzati in modo improprio, smarriti o consultati senza autorizzazione, ti preghiamo di comunicarcelo il prima possibile.

23. Posso utilizzare Ostendis su un computer pubblico?

L’utilizzo di Ostendis su un computer pubblico, ad esempio in un Internet café, è generalmente possibile senza problemi, poiché tutti i dati vengono trasmessi in forma criptata.
Tuttavia, è necessario disconnettersi sempre correttamente dal proprio account Ostendis utilizzando la funzione “Logout”, in modo che l’utente successivo del computer non abbia accesso ai tuoi dati personali.
Desideriamo sottolineare che un computer pubblico rappresenta un rischio sotto tutti i punti di vista, in quanto non si può mai essere assolutamente sicuri che i dati, ovvero i tasti premuti, le password, le pagine visitate, ecc. vengano registrati a tua insaputa.
Ti consigliamo di assicurarti sempre che il fornitore del computer pubblico sia affidabile.

24. responsabilità

Poiché non è possibile per noi controllare il modo in cui i dati di accesso personali di Ostendis vengono gestiti e utilizzati, non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni di natura materiale o immateriale che possano essere attribuiti a un trattamento errato o negligente dei dati di accesso personali.
A questo proposito, l’ipotesi realistica che la password o il link di accesso personale siano stati trasmessi a terzi, consapevolmente o inconsapevolmente, è sufficiente per esonerare Ostendis AG.

25 Il database di Ostendis AG è stato registrato in conformità alla DPA?

Secondo la legge, in Svizzera le aziende e le organizzazioni che trattano dati personali e particolarmente sensibili sono obbligate a registrarli presso l’Incaricato federale della protezione dei dati e delle informazioni (IFPDT) e quindi a sottoporsi alle direttive di controllo dell’IFPDT.
Con la presente confermiamo espressamente di adempiere a tale obbligo.
L’iscrizione al registro pubblico corrispondente può essere consultata online al seguente link:

https://www.datareg.admin.ch/search/ResultDetail.aspx?RegNr=200900044

26. che ne è della validità di questa informativa sulla privacy?

La presente informativa sulla privacy entra in vigore in conformità con il nuovo CH-DSG il 01.09.2023.

Ostendis AG si riserva il diritto di modificare la presente informativa sulla privacy in qualsiasi momento.
Le modifiche saranno pubblicate sul sito web di Ostendis AG.
Inoltre, informeremo le persone interessate di eventuali modifiche via e-mail.

Se alcune parti della presente informativa sulla privacy dovessero essere illegali, inefficaci, non valide o non applicabili, l’efficacia e la validità delle restanti disposizioni rimarranno inalterate.

27 Chi è il responsabile della protezione dei dati di Ostendis?

Poiché nella nostra azienda attribuiamo grande importanza alla protezione dei dati, abbiamo istituito un team interno per la protezione dei dati, in modo da poter adempiere al nostro dovere di fornire informazioni in modo tempestivo per tutte le richieste.

Per le richieste di informazioni scritte si prega di utilizzare il seguente indirizzo postale:

Ostendis AG Team per la protezione dei dati Seetalstrasse 35 CH-5706 Boniswil AG

Contatto via e-mail: privacy@ostendis.com

Il team per la protezione dei dati di Ostendis AG è composto dalle seguenti persone, che sono membri della direzione:

Philippe Moser CEO e responsabile della protezione dei dati personali

Sig.ra Tanja Suter Chief Sales Officer, Membro del Consiglio Direttivo e Deputy Data Protection Officer

Sig.ra Livia Berger Marketing Manager, Membro del Consiglio Direttivo e Vice Responsabile della Protezione dei Dati Personali

Tutti i membri del team per la protezione dei dati di Ostendis AG hanno il diritto di fornire informazioni vincolanti sul tema della protezione dei dati presso Ostendis AG e di stipulare accordi scritti sulla protezione dei dati (ad esempio contratti per l’elaborazione dei dati commissionati) con i clienti di Ostendis AG e di sottoscriverli con firme individuali in modo legalmente vincolante.

Se hai domande sulla protezione dei dati di Ostendis, sei invitato a contattare il nostro team di protezione dei dati.